简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

علم اللغة النفسي بالانجليزي

يبدو
"علم اللغة النفسي" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • psycholinguistics
أمثلة
  • He also contributed to the birth of psycholinguistics and cognitive science in general.
    وساهم أيضًا في ميلاد علم اللغة النفسي والعلوم الاستعرافية بشكلٍ عام.
  • These findings have led to studies of code-mixing in psychology and psycholinguistics.
    وقادت هذه النتائج إلى الشروع في دراسات عن ظاهرة خلط اللغات في علم النفس وعلم اللغة النفسي.
  • These findings have led to studies of code-mixing in psychology and psycholinguistics.
    وقادت هذه النتائج إلى الشروع في دراسات عن ظاهرة خلط اللغات في علم النفس وعلم اللغة النفسي.
  • The tip of the tongue phenomenon has implications for research in psycholinguistics, memory, and metacognition.
    تنطوي ظاهرة طرف اللسان على تضمينات بحثية في مجالات علم اللغة النفسي والذاكرة والإدراك المعرفي.
  • He collaborated and co-authored work with other figures in cognitive science and psycholinguistics, such as Noam Chomsky.
    تعاون ميلر وشارك في تأليف عمل مع شخصياتٍ أخرى في العلوم الاستعرافية وعلم اللغة النفسي، مثل نعوم تشومسكي.
  • Her research interests focus on (audiovisual) language documentation, cultural and linguistic diversity in language use, psycholinguistics and language production.
    إهتمامات ماندانا في البحوث(بالصوت و الصورة) تتركز على توثيق اللغات ، علم اللغة النفسي و التنوع اللغوي و الثقافي في استخدام اللغة.
  • However, the nature of this phenomenon has been one of the most fiercely debated issues in psycholinguistics and cognitive science in general for decades.
    إلا أن طبيعة هذه الظاهرة، كانت واحدة من أكثر القضايا التي تم مناقشتها بكثافة في علم اللغة النفسي والعلوم الإداركية بشكل عام ولعقود.
  • He is investigating spoken language interaction from several perspectives,e.g. corpus linguistics, computer modelling of dialog, sociolinguistics and psycholinguistics as well as intercultural communication.
    فهو يحقق في تفاعل اللغة المنطوقة من عدة وجهات نظر، مثل لغويات المتون، نمذجة الكمبيوتر من الحوار، علم اللغة الاجتماعي وعلم اللغة النفسي، فضلا عن التواصل بين الثقافات.
  • In psychology and in psycholinguistics the label code-mixing is used in theories that draw on studies of language alternation or code-switching to describe the cognitive structures underlying bilingualism.
    يستخدم مسمى خلط اللغات في علم النفس وفي علم اللغة النفسي في النظريات التي تعتمد على دراسات تبادل اللغة أو التناوب اللغوي لوصف الهياكل المعرفية الكامنة وراء ثنائية اللغة.
  • It is thus closely associated with semantics but is distinct from psycholinguistics, which draws upon empirical findings from cognitive psychology in order to explain the mental processes that underlie the acquisition, storage, production and understanding of speech and writing.
    وهكذا يرتبط بشكل وثيق مع معاني الكلمات ولكن يختلف عن علم اللغة النفسي، الذي توجه على النتائج التجريبية من علم النفس المعرفي من أجل شرح العمليات العقلية التي تكمن وراء حيازة وتخزين وإنتاج وفهم الكلام والكتابة.